Dopyt aj ponuka v oblasti turizmu a informácií z rôznych krajín z roka na rok vzrastajú. Aj u nás prežívajú bedekre čoraz väčší boom, záujem o ne je veľký. "Na nedávnom pražskom knižnom veľtrhu bolo naozaj vidno, čo všetko vo svete cestovania a turizmu .
Písmo:A-|A+ Diskusia nie je otvorená
Dopyt aj ponuka v oblasti turizmu a informácií z rôznych krajín z roka na rok vzrastajú. Aj u nás prežívajú bedekre čoraz väčší boom, záujem o ne je veľký. "Na nedávnom pražskom knižnom veľtrhu bolo naozaj vidno, čo všetko vo svete cestovania a turizmu vychádza," hovorí Lucia Lichá z bratislavského kníhkupectva Svet knihy, v ktorom možno nájsť zrejme najširšiu ponuku cestovateľskej literatúry u nás.
Väčšinu z ponuky turistických sprievodcov, dostupných na Slovensku, pokrývajú publikácie vydané v češtine. V Česku dokonca existujú aj špecializované kníhkupectvá. Prekladá, tlačí a vydáva sa tam neporovnateľne väčšie množstvo cestovateľského materiálu ako u nás.
"Je jedno, či ide o obrázkovú publikáciu, o sprievodcu, cestopis, encyklopédiu, mapu či atlas - v Česku je táto literatúra naozaj bohato zastúpená," tvrdí Lichá. "Neviem si predstaviť, že by na Slovensku niekto vydal veľké sedemstostranové historické publikácie, aké vychádzajú napríklad vo vydavateľstve a nakladateľstve Lidové noviny. Je to stále bieda."
Stále najobľúbenejšia značka
Najpopulárnejšími bedekrami pre cestovateľov stále zostávajú sprievodcovia z edície Lonely Planet - najobľúbenejšej značky na celom svete. Odborníci ich nazývajú doslova cestovným poriadkom. "Žiaľ, záujem o dobré bedekre sa prejavuje aj negatívne," prezrádza Lichá. "Práve tie sa v našich obchodoch najviac kradnú."
Spomínané príručky pre náročných cestovateľov sa aktualizujú každý rok a možno v nich nájsť podrobné informácie o konkrétnej krajine. "V predaji sú v češtine alebo v angličtine," hovorí Lichá. "Práve teraz sme kompletne vymenili celú edíciu a nahradili aktuálnymi vydaniami."
V kurze zostávajú bedekre najvyhľadávanejších destinácií za posledné roky - Británie, Austrálie, Francúzska, Nového Zélandu. Z amerického kontinentu je centrom cestovateľskej pozornosti Mexiko, Chile, Peru, Uruguaj a ďalšie krajiny Južnej Ameriky, dokonca aj Galapágy. Okrem toho ľudia prekvapivo začínajú objavovať Blízky východ - Irán, Irak či Saudskú Arábiu.
Edícia Lonely Planet pravidelne aktualizuje informácie aj v podrobných sprievodcoch po krajinách s najnavštevovanejšími prímorskými oblasťami, ako sú Taliansko, Grécko, Bulharsko, Španielsko, Chorvátsko, Slovinsko či Čierna Hora, alebo po vychytenej exotike - napríklad Egypte. Tieto prežívajú už svoje ôsme až desiate vydanie. Z "novoobjavených" krajín sa teší zvýšenému záujmu napríklad Rumunsko, Moldavsko či dokonca Mongolsko, ktoré vyšli v tomto roku v druhom až treťom vydaní.
Cestovateľskú literatúru, ktorá momentálne nie je na trhu dostupná, sú väčšie slovenské kníhkupectvá schopné objednať priamo vo vydavateľstvách alebo u distribútorov. "Trvá to asi dva týždne," hovorí Lichá. "Zväčša ide o sprievodcov menej vyhľadávaných krajín pre náročnejších cestovateľov. Tí si však väčšinou plánujú cesty vopred, takže potrebný materiál pre nich vždy dorazí včas."
Náročné a jednoduché cestovanie
Spomínaná edícia, v ponuke ktorej je aj podrobný bedeker Českej a Slovenskej republiky, je zameraná skôr na náročnejšiu, individuálnu, nie masovú turistiku. Najviac ju vyhľadávajú mladí ľudia a vysokoškoláci.
Ponuka bedekrov určených jednoduchším cestovateľom je u nás zastúpená napríklad edíciami vo vydavateľstvách Live Merian, Berlitz či Ikar.
Pomerne dobre zastúpené sú na našom trhu aj mapy. Okrem máp austrálskej edície Nelles Guide a českých vydavateľov, ktorí spolupracujú s významnými mapovými veľkoobchodmi v okolitých krajinách, u nás dostať napríklad aj turistické mapy a atlasy slovenského vydavateľa - Vojenského kartografického ústavu v Harmanci.
Pre turistov na Slovensku vychádzajú reprezentačné publikácie a sprievodcovia o mestách napríklad vo vydavateľstve Príroda - niektoré aj v nemčine, angličtine alebo v maďarčine. "Najväčší problém je s francúzskymi knihami o Slovensku," tvrdí Lichá. "Kompletnú obrazovú publikáciu o našej krajine v tomto jazyku u nás nezože-niete."
S batohom jazykov
Najznámejším vydavateľom turistických sprievodcov a máp u nás je vydavateľstvo Dajama, venuje sa však len slovenským lokalitám. Jeho edícia S batohom cez hory vychádza v piatich jazykových mutáciách. Má zmysel vydávať v slovenčine zahraničné bedekre, ktoré sú už preložené do češtiny?
"Myslím si, že nie," hovorí šéf spomínaného vydavateľstva Daniel Kollár. "Odberateľov je málo, tí, čo sú, v pohode čítajú po česky. Česi pracujú na prekladoch už s výhľadom na slovenský trh, vydajú napríklad Krétu v osemtisícovom náklade, pričom počítajú s tým, že dvetisíc výtlačkov sa predá na Slovensku. Skúšali to aj niektoré naše vydavateľstvá, ale českému trhu nemôžu konkurovať."
Daniel Kollár nevylučuje, že v nasledujúcom období sa vydavateľstvo bude orientovať na slovenských sprievodcov po okolitých stredoeurópskych krajinách.
"Takýchto sprievodcov si vieme urobiť sami textovo aj fotograficky, už teraz sa v niektorých našich publikáciách venujeme aj cezhraničným presahom," tvrdí. "Ale licencie na prekladanie zahraničných bedekrov sa tu naozaj nevyplatia."
Sprievodcovia po Slovensku majú podľa neho celkom slušný úspech a tento rok vychádzajú až v deviatich jazykoch, vrátane francúzštiny a španielčiny.
EVA ANDREJČÁKOVÁ
Tipy na bedekreLonely Planet - najznámejšia a najvyhľadávanejšia edícia, z anglického originálu prekladá české nakladateľstvo Svojtka&Co. (1000 - 1700 Sk).
Rough Guides - populárna edícia, z anglického originálu prekladá a vydáva české vydavateľstvo Jota, určená hlavne alternatívnym cestovateľom (1000 - 1500 Sk).
Nelles Guide - austrálska edícia, vydáva české vydavateľstvo Geoklub, aktualizované, prehľadné obrázkové tituly, mapy (okolo 500 Sk).
Live Merian - stručný sprievodca, výber hlavne z množstva exotických destinácií (200 - 300 Sk).
Berlitz - Průvodce do kapsy - neaktualizovaný, stručný, len základné informácie (okolo 250 Sk).
Ikar - Společník cestovatele - aktuálne informácie, bohatý obrázkový materiál, dejiny, architektúra, najznámejšie a najvychytenejšie turistické tipy (do 1000 Sk).
Dajama - mapy Slovenska v nemčine, angličtine, poľštine, maďarčine, slovenčine a češtine, brožúrky o jednotlivých pohoriach, prírodných územiach, podrobné mapy najkrajších turistických trás s výškopisom, sprievodcovia po slovenských horách (okolo 300 Sk).
Príroda - stručný sprievodca po celom Slovensku, publikácie rozdelené podľa regiónov, podrobnejšie spracované regióny zaujímavé pre turistov, mapy cyklotrás.