SME

V reštaurácii ponúkajú exkrement aj vládou zneužívané kura

BRATISLAVA 24. októbra (SITA) - Angličtina sa čoraz častejšie prerýva do životov bežných Číňanov. Miesto klasickej angličtiny sa však ich jazykovej variante hovorí Chinglish. Súvisí to s blížiacimi sa ...

BRATISLAVA 24. októbra (SITA) - Angličtina sa čoraz častejšie prerýva do životov bežných Číňanov. Miesto klasickej angličtiny sa však ich jazykovej variante hovorí Chinglish. Súvisí to s blížiacimi sa Letnými olympijskými hrami (LOH), ktoré sa v roku 2008 uskutočnia v čínskej metropole Pekingu. Odkedy sa Peking dozvedel, že jeho kandidatúra bola najlepšia a LOH sa uskutočnia v Číne, tamojšia vláda oslovuje stále viac jazykovo zdatných ľudí. Agentúra Nová Čína prednedávnom informovala, že nové pravidlá prekladu do angličtiny vyjdú v Číne koncom roku. K dispozícii ich budú mať návštevníci hotelových izieb, obchodných domov, verejnej dopravy a aj návštevníci reštaurácii.

SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou

SkryťVypnúť reklamu

Pravidlá sú viac-menej nevyhnutné, pretože samotní Číňania robia veľa gramatických chýb. Nápisy a upozornenia, ktoré majú anglicky hovoriacim cudzincom pomáhať pri orientácii, sú plné nepresností, gramatických chýb a niekedy menia samotný význam informácie. Na letiskových tabuliach označujúcich únikové východy je napríklad napísane: "No entry on peace time", čo v preklade znamená: "Nestupovať v čase mieru". Park etnických skupín je zasa označený ako "Racist park" alebo "Rasistický park". V spomínanom parku sa napríklad nachádza informačná tabuľa s informáciou: "People and flowers, plants help each other in breath,.." čo v preklade znamená: "Ľudia a kvety, rastliny nám pomáhajú v dychu".

SkryťVypnúť reklamu

Veľmi časté sú údajne aj odchýlky v jedálničkoch reštauračných zariadení. Ak sa menu v anglickom jazyku nezmení do LOH, turisti budú môcť ochutnať napríklad "vlnené železné hovädzie" (corrugated iron beef). Úrady pravdepodobne neteší ani jedlo pomenované ako "vládou zneužívané kura" (government abuse chicken). V jednej z reštaurácii zasa servírovali "crap", čo možno preložiť ako slangový výraz pre exkrement. Napokon sa zistilo, že ide o kapra, teda rybu v angličtine označovanú ako "carp".

Toalety pre hendikepovaných a zdravotne postihnutých ľudí sú na niektorých verejných miestach v Číne zasa označené ako "deformed men toilet", teda "toaleta pre deformovaných mužov", alebo "crippled restroom", čo znamená "chromá toaleta".

SkryťVypnúť reklamu

Informácie zverejnil internetový portál lidovky.cz.


SkryťVypnúť reklamu

Najčítanejšie na SME Cestovanie

Komerčné články

  1. Konferencia eFleet Day 2025 hlási posledné voľné miesta
  2. Dobrý nápad na podnikanie nestačí. Firmy prezradili, čo funguje
  3. Ako zvládnuť podnikanie, rodinu aj voľný čas bez kompromisov?
  4. Realitný fond IAD IRF dosiahol historicky najvyššie zhodnotenie
  5. Inštruktorky sebaobrany: Najväčšia hrozba nie je cudzí muž v tme
  6. Muži, nepodceňujte návštevu kardiológa. Srdce máte len jedno
  7. Môže hudba pomôcť neurologickým pacientom lepšie chodiť?
  8. Elektrické autá v zahraničí: poplatky za nabíjanie a diaľnice
  1. Kalamita v Markovej spracovaná v súlade so zákonom
  2. Čo robí Portugalsko jedinečným? Jedenásť typických vecí a zvykov
  3. Konferencia eFleet Day 2025 hlási posledné voľné miesta
  4. Pili sme pivo, ktoré sa nedá ochutnať nikde inde na svete
  5. Fico škodí ekonomike, predbehli nás aj Rumuni
  6. Skvelý sortiment za výnimočne nízke ceny nájdete v Pepco
  7. S nami máte prístup do všetkých záhrad
  8. Dobrý nápad na podnikanie nestačí. Firmy prezradili, čo funguje
  1. Inštruktorky sebaobrany: Najväčšia hrozba nie je cudzí muž v tme 16 475
  2. Dobrý nápad na podnikanie nestačí. Firmy prezradili, čo funguje 8 607
  3. Realitný fond IAD IRF dosiahol historicky najvyššie zhodnotenie 5 259
  4. Elektrické autá v zahraničí: poplatky za nabíjanie a diaľnice 4 726
  5. Čo robí Portugalsko jedinečným? Jedenásť typických vecí a zvykov 4 614
  6. Nevšedný ostrov. Ischia priťahuje pozornosť čoraz viac turistov 3 001
  7. Muži, nepodceňujte návštevu kardiológa. Srdce máte len jedno 2 836
  8. Môže hudba pomôcť neurologickým pacientom lepšie chodiť? 2 340
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
  1. Soňa Fröhlichová: Bazilej (Basel, Bâle) je pozoruhodné mesto, žijúce kultúrou, športom a tradíciami
  2. Soňa Fröhlichová: Bazilejský karneval trvá 72 hodín
  3. Iveta Bakitová: Fínsko - 5 dní v krajine tisícich jazier v zime
  4. Irena Šimuneková: Rozhľadňa pod Klenovou
  5. Blanka Ulaherová: Pokakalsapeter, veselý cintorín, plno kaktusov a hmyz na zožratie (Mexiko 2024/2)
  6. Martin Majzlan: Icefields Parkway – Najkrajšia cesta na svete
  7. Ladislav Kucharik: Thajsko Krabi Maya Bay
  8. Dada Vozáriková: Človek by nepovedal, aké krásne sú albánske hory
  1. Matej Galo: Záhady o pôvode slintačky a krívačky odhalené 104 713
  2. Radko Mačuha: Najprv si prišli po Šimečku. 61 612
  3. Michal Dolňan: Covid vypustili z laboratórií a SLAK na nás vrhli Nemci a Francúzi... 48 568
  4. Jakub Konečný: Našli sme dvoch Slovákov, ktorí sa majú vďaka Ficovej vláde lepšie! 26 487
  5. Martin Ondráš: Piate ohnisko nákazy SLAK - skutočná pravda 21 936
  6. Rado Surovka: Ficove Amater Airlines dopravili na Slovensko slintačku 19 636
  7. Ján Šeďo: Stalo sa to včera na "urgente". 17 793
  8. Matej Galo: Pán Fico, ste tak neschopný, alebo len žijete mimo reality? 12 211
  1. Tupou Ceruzou: Transakčná daň
  2. Post Bellum SK: Oslobodenie Bratislavy – boj za cenu stoviek životov
  3. Marcel Rebro: Slovenské drony na ukrajinskom nebi
  4. Věra Tepličková: Nie je nad to, mať na verejnosti dobrých priateľov
  5. Radko Mačuha: Najprv si prišli po Šimečku.
  6. Tupou Ceruzou: Medvede
  7. Tupou Ceruzou: Mr. Business
  8. Radko Mačuha: Po MDŽ SMER pozýva na zabíjačku.
SkryťZatvoriť reklamu