SME

Hamburg je mesto plné života dňom i nocou

Vyplávali sme menšou loďou, ktorá sa volala Malá Zuza. Známi nás upozorňovali, že sa neoplatí nechať zlákať veľkými modernými jachtami. Je z nich vraj zlý výhľad.

„Ospravedlňujem sa, že nás tak hádže, ale Labe je tu veľmi zle vybetónovaná,“ vysvetľuje kapitán a rukou si prechádza cez šedivé bokombrady.

Cestou nám rozpráva príbehy o prístave. Keď prechádzame okolo hlavného skladu ovocia, okolo tzv. banánovníka, vraví: „Do banánovníka prídu banány zelené a rovné, takže ich tu musia najprv správne ohnúť.“ Deti na lodi hľadia zarazene na dospelých, nevedia, či tomu môžu veriť.

SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou
SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou

Máte chuť na life-show?

Vystupujeme na prístavných mostoch (Landungsbrücken). Dajú nám časť zárobku a jednu voľnú noc. Tak to bolo pred sto rokmi, keď priplávali plachetnice s 50­člennou posádkou. Kúpili sme si len suvenír s námorníckou romantikou: pohár s majákom, čajkou a nápisom Hamburg a na zahnanie hladu žemľu s rybou, špecialitu prístavu.

SkryťVypnúť reklamu

Potom presne ako námorníci tiahneme do kopca (snáď jediného v tomto rovinatom meste) na ulicu Reeperbahn, do najväčšej nemeckej zábavnej štvrte St. Pauli.

Je pol deviatej večer. Stmieva sa a ulica začína pomaly žiť. Pred Table Dance barmi stoja starší chlapi v rifliach a šušťiakových bundách. „Hej, máte chuť na life-show?“ volá na nás jeden prefajčeným hlasom.

Do lokálov nevábia mladé krásavice ani krásavci. Chlapi sú ešte z čias, keď bola práca na Reeperbahn tvrdým chlebíčkom. Boje medzi pasáckymi gangmi o vplyv, ženy a drogy sa však stiahli do úzadia, prostitúcia sa zlegalizovala.

Podľa skúsenosti Ulrike Gatzkeovej, pracovníčky organizácie KOOFRA, ktorá v Hamburgu bojuje proti obchodu so ženami, robia prostitútky na Reeperbahn prevažne dobrovoľne. „Vykorisťovanie žien sa prenieslo do súkromných bytov mimo centra, tie polícia môže ťažšie kontrolovať. Na tom nič nezmenili ani majstrovstvá sveta vo futbale“, hovorí Gatzkeová.

SkryťVypnúť reklamu

Inzertné stĺpy

Je tma a St. Pauli je také plné, že krok musíme prispôsobiť tempu davu. Prostitútky a sex shopy sú atrakciou hlavne pre turistov. Domáci sa prejdú s pivom po Ree­perbahn a potom zapadnú do jednej zo stoviek diskoték a barov v jej bočných uličkách.

Najslávnejšia z nich sa volá Veľká Sloboda (Grosse Freiheit). Názov je skutočne oprávnený. Kedysi bola hranicou medzi Nemeckom a Dánskom a konzervatívni Hamburčania sem vyhodili všetko, čo nechceli mať v meste na očiach. Tu pracovali prvé prostitútky, tu v podniku Kaiserkeller hrali Beatles svoj prvý európsky koncert. A sem na okraj vyhostil evanjelický Hamburg aj svojich katolíckych spoluobčanov.

Ulica vedie popod neóny sex-klubov Dollhouse a Safari ku katolíckemu kostolu svätého Jozefa. Hamburčania ho nevolajú inak ako poľský kostol. Na vstupnej bráne je už ako odpoveď na náš údiv napísané: „Nie je nič, čo by Ježiš nezvládol“.

SkryťVypnúť reklamu

V nedeľu ráno sa tu na omšu schádzajú Poliaci. S vedúcou poľskej misie Barbarou Ritzkeovou len prebehneme okolo skupiniek, ktoré skúmavo hľadia na stĺpy pouličného osvetlenia.

„My vlastne nie sme misia, ale komunita,“ vraví Ritzkeová. „Názov dali pred 150 rokmi prví poľskí imigranti.“

Misia organizuje omše v poľ­štine, poľskú škôlku a poskytuje sociálne poradenstvo najmä pre starších, ktorí sa nevedia zmieriť so životom v cudzine. Mnohí z nich sa poriadne nenaučili po nemecky a žijú izolovane. Misia je pre nich mostom do spoločnosti.

Je to bizarná predstava chodiť každý deň do kostola popri prostitútkach. Vedúca misie sa nad tým len pousmeje. „Zvykla som si. My sa vlastne striedame. Ráno, keď idem na ôsmu do práce, majú ony akurát po práci.“

SkryťVypnúť reklamu

Len s prácou Ritzkeová svojim rodákom nesmie pomáhať. Aj pre Poliakov je nemecký trh práce oficiálne zatvorený.

„Oficiálne,“ vraví a očami naznačuje smerom k stĺpom pred kostolom. Tie sú v niekoľkých vrstvách polepené inzerátmi. Na stovkách malých rukou popísaných papierikoch stojí: „Szukam pracę“ (hľadám prácu).

V Nemecku pracuje päťkrát viac Poliakov ako napríklad v Anglicku, hoci na ostrove môžu pracovať legálne.

Hamburg neleží pri mori

Hamburg neleží pri mori, hoci si to veľa Slovákov myslí. Popri Labe sa však až do mesta tiahne piesočná pláž.

Kamarát Mathias nás sem pozval na oslavu svojich narodenín. Zvečerieva sa a do mesta sa vracajú rodiny s deťmi. Pod pazuchou nesú deky, v rukách piknikové koše. Na pláži sa rozsvecujú ohne a je cítiť drevené uhlie. Mathias už s ostatnými griluje pri Starom Švédovi, veľkom balvane, ktorý vylovili z rieky, aby neprekážal lodiam. Každý priniesol niečo na gril. Popíjame víno a pivo. Jan ohlásil radostnú správu, že dostal miesto chemického laboranta v spoločnosti Beiersdorf, ktorá vyrába výrobky Nivea.

SkryťVypnúť reklamu

„Zajtra nastupujem na oddelenie pleťovej kozmetiky,“ vraví Jan a s radosťou otáča klobásky na grile. Krém je najpredávanejším výrobkom Hamburgu vo svete. Jan o svojej novej firme vraví, že je to jeden z mála príkladov, keď je výrobok známejší ako jeho výrobca.

Na druhej strane rieky je kontajnerový terminál Burchhardkai. Žeriavy „mažú“ loď, teda skladajú kontajnery ako legové kocky z lode na plošinu. Jeden kontajner je veľký ako jeden nákladiak. Na lodi oproti nám je ich vyše osemtisíc. V tme vyzerá terminál ako svetelná disko šou.

Točí sa

Sedíme v bufete Barçik Kebab v štvrti Altona a popíjame sladký turecký čaj. Zákazníci si rad radom pýtajú: „Jeden döner prosím“. Predavač sa vždy spýta: „Teľa alebo kura“ a keď si vyberú tak nasleduje ešte otázka na prílohu: „So všetko?“ Chyba v gramatike sa už udomácnila rovnako ako objednávať si döner. Nemec si nikdy neobjedná kebab, ale vždy „točí sa“. To totiž döner po turecky znamená.

SkryťVypnúť reklamu

Komu patrí centrum?

Slobodné a hanzovné mesto Hamburg – tak znie nápis na vchode do honosnej radnice v centre mesta. Na tieto dva prívlastky je Hamburg hrdý. Slobodné značí, že má v Nemeckej spolkovej republike samostatnosť. Jeho vláda – senát, sídli práve v radnici.

Hansa má zas pripomínať slávnu stredovekú minulosť, keď mesto stálo na čele mocného obchodného spolku. Bohatstvo a drahé obchody sú sústredené práve v uliciach okolo radnice.

Gucciho tu strieda Armani, Armaniho Hugo Boss. Sú tu však aj lacnejšie odevné reťazce ako H&M a C&A. Cez deň sú ulice preplnené ľuďmi s nákupnými taškami. V noci tu však zdochol pes. Ostali len figuríny vo výkladoch a pred výkladmi bezdomovci zabalení v spacá­koch.

Obchodníkov lesk bohatstva niekedy oslepuje. Napríklad, keď pred majstrovstvami sveta predložili na radnicu návrh zákona, ktorý zakazuje žobrať v centre. „Keď sa zákazníci musia pozerať na žobrákov pred obchodmi, tak si nemajú chuť kúpiť zlatú retiazku,“ píše sa vo vyhlásení obchodnej komory. Je to už druhý pokus obchodníkov. Proti sa tentoraz postavil tunajší bezdomovecký magazín Hinz&Kunzt. Jeho hovorca Stephan Karrenbauer si myslí, že sa každý sám rozhoduje, či dá alebo nedá.

SkryťVypnúť reklamu

„Komu sa vidí, že žobrákov je príliš veľa, ten musí spraviť niečo proti chudobe v meste a nie vytláčať týchto ľudí mimo centrum, kde nemajú šancu zarobiť“, vraví Karrenbauer.

Iniciatívu magazínu Červená karta zákazu žobrania podporila aj slávna hip-hopová skupina Fettes Brot či boxerskí majstri bratia Kličkovci. Radnica napokon návrh odmietla.

V prístave sa neoplatí nechať zlákať veľkými jachtami, v meste zasa nablýskanými výkladmi. Výhľady z oboch sú príliš jednostranné. Vytvoriť rovnováhu medzi chudobou a bohatstvom v meste bude najväčšou výzvou v najbližších rokoch. Nielen pre Hamburg, ale pre každú metropolu.

FOTO – LUKÁŠ ROHÁRIK

Autor: MICHAL KMEČ

SkryťVypnúť reklamu

Najčítanejšie na SME Cestovanie

Komerčné články

  1. Aká bytová architektúra dnes developerom predáva?
  2. Závod Carpathia v Prievidzi oslavuje jubileum
  3. Čo našli Strýco Filip a Miško Páleník v kuchyni Milana bez mapy?
  4. Pozitívne myslenie nie je všetko. Skutočnú silu nájdete inde
  5. Kondičný tréner: Ubolený zo sedavého zamestnania? Toto pomôže
  6. Firmu rozbiehal po maturite. Dnes má obrat vyše pol milióna
  7. Tieto chyby pri investovaní vám bránia zhodnotiť majetok
  8. Takto bude vyzerať nové námestie na začiatku Dúbravky
  1. Šéf nemocníc v Šaci Sabol: Nemôžeme byť spokojní s počtom roboti
  2. Chcete dokonalé zuby? Čo vám reklamy nepovedia
  3. Čo našli Strýco Filip a Miško Páleník v kuchyni Milana bez mapy?
  4. Pozitívne myslenie nie je všetko. Skutočnú silu nájdete inde
  5. Závod Carpathia v Prievidzi oslavuje jubileum
  6. Aká bytová architektúra dnes developerom predáva?
  7. Štartuje prvý ročník Fjällräven Campfire Česko a Slovensko
  8. Katarína Brychtová: Každý nový začiatok je dobrý
  1. Domácnosti pozor, od júla sa mení výpočet poplatkov za elektrinu 78 744
  2. Firmu rozbiehal po maturite. Dnes má obrat vyše pol milióna 20 399
  3. Kondičný tréner: Ubolený zo sedavého zamestnania? Toto pomôže 10 112
  4. Čo robí Portugalsko jedinečným? Jedenásť typických vecí a zvykov 8 444
  5. Inštruktorky sebaobrany: Najväčšia hrozba nie je cudzí muž v tme 6 974
  6. Tieto chyby pri investovaní vám bránia zhodnotiť majetok 5 222
  7. Pili sme pivo, ktoré sa nedá ochutnať nikde inde na svete 5 205
  8. Takto bude vyzerať nové námestie na začiatku Dúbravky 4 289
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu
  1. Soňa Fröhlichová: Bazilej (Basel, Bâle) je pozoruhodné mesto, žijúce kultúrou, športom a tradíciami
  2. Soňa Fröhlichová: Bazilejský karneval trvá 72 hodín
  3. Iveta Bakitová: Fínsko - 5 dní v krajine tisícich jazier v zime
  4. Irena Šimuneková: Rozhľadňa pod Klenovou
  5. Blanka Ulaherová: Pokakalsapeter, veselý cintorín, plno kaktusov a hmyz na zožratie (Mexiko 2024/2)
  6. Martin Majzlan: Icefields Parkway – Najkrajšia cesta na svete
  7. Ladislav Kucharik: Thajsko Krabi Maya Bay
  8. Dada Vozáriková: Človek by nepovedal, aké krásne sú albánske hory
  1. Rado Surovka: Raši dostal padáka 80 637
  2. Radko Mačuha: Najprv si prišli po Šimečku. 79 561
  3. Matej Galo: Záhady o pôvode slintačky a krívačky odhalené 51 467
  4. Rado Surovka: Ficove Amater Airlines dopravili na Slovensko slintačku 20 204
  5. Miroslav Daniš: Pec nám spadla, pec nám spadla, ktože nám ju postaví 15 357
  6. Otilia Horrocks: Odporné, príšerné, drzé, nechutné 11 957
  7. Juraj Kumičák: ...radšej choďte kravy pásť... 10 673
  8. Martina Paulenová: Dozvedeli sme sa zlú správu 10 072
  1. Radko Mačuha: Fico vymenil Troškovú za Bombica.
  2. INESS: Ekonomika Ruska a tri vojnové roky
  3. Věra Tepličková: Býky za vlasť padajú, gule nám tu chýbajú
  4. Radko Mačuha: Slavín nieje Slovenská socha Slobody.
  5. Tupou Ceruzou: Businessman
  6. Marcel Rebro: Rusi bombardujú energetickú infraštruktúru, Slováci elektrifikujú ukrajinské zákopy
  7. Jiří Ščobák: Investovanie vs. hazard: Aké hry hráme? Kedy hazardujeme, namiesto toho, aby sme investovali?
  8. Radko Mačuha: Fico a Neveriaci Tomáš.
SkryťZatvoriť reklamu