BRATISLAVA - Slovensko sa v posledných rokoch mení na atraktívnu turistickú destináciu. Hoci cestovné kancelárie tvrdia, že úroveň služieb stále stúpa, na mnohých miestach je zahraničný turista bez slovenčiny doslova stratený.
Okrem Čechov a Poliakov k nám každoročne prichádzajú na dovolenku aj tisíce západných turistov. Ako sa tu cítia? Podľa zistení denníka SME, ktorý prešiel niekoľko miest a turistických centier v pozícií amerického turistu, sú problémy stále veľké. Predovšetkým s jazykom.
Západní turisti, ktorí by sa napríklad chceli dozvedieť niečo viac o slovenskej prírode alebo zvykoch, majú často smolu. "Len po rusky," odvetila neochotne predavačka na salaši pri Ružomberku, kde ponúkala slovenskú bryndzu či syrové korbáčiky. Podobne vo Vlkolínci, ktorý patrí do kultúrneho dedičstva UNESCO, nie je nikto, kto hovorí po anglicky či po nemecky.
"Kvalita služieb na Slovensku v posledných rokoch stúpa," povedal Robert Kohlman, šéf Slovenskej asociácie cestovných kancelárií. "Príčinou nedostatkov v službách je, že u nás je málo turistov. Nie je potom až taká potreba zamestnávať ľudí, ktorí ovládajú svetové jazyky."
Jazyky neovládajú ani policajti hliadkujúci v turistických centrách. Na Štrbskom Plese dvojica policajtov, ktorým sme po anglicky oznámili stratu kabelky, potrebovala aj pre základné informácie pomoc recepčnej z hotela.
Určitou výnimkou sú veľké mestá, predovšetkým Bratislava, ktorá sa v posledných rokoch stáva turistickým hitom. Na druhej strane, v hlavnom meste si taxikár za 120-korunovú jazdu bez problémov zobral desať dolárov. "To je OK," povedal a s úsmevom si peniaze vzal.
Tento rok prichádza na Slovensko o niečo menej zahraničných turistov ako vlani. Za miernym poklesom stojí okrem zlého počasia aj silná koruna. Za prvý štvrťrok prišlo na Slovensko okolo 274-tisíc zahraničných turistov, asi o tisíc menej než minulý rok. Celkovo však cudzincov na Slovensku pribúda.